Al nostre centre podem aprendre castellà, valencià, anglès, francès, italià, llatí, grec i romanès. L'activitat ha consistit en escollir dues cançons contemporànees en cada idioma, elaborar un poster amb la lletra de cadascuna, a més d'un altre amb un slogan per motivar l'aprenentatge de la llengua. Amb aquest material hem preparat una petita mostra al vestíbul del centre, acompanyada d'un CD amb les cançons amb la intenció de poder treballar-les a l'aula durant la setmana del 26 de setembre, i que sonaren a la megafonia del centre als canvis de classe i durant les pauses.
Tot açò amb les millors intencions, però una averia ha provocat que fins avui la nostra música no puguera sonar amb normalitat. Ignoscite, quaeso!
Respecte a la llengua llatina, us diré que algú podia pensar que trobar dues cançons escrites expressament en llatí al segle XX i amb bona pinta seria complicat, però nosaltres sabem que no. Així que fins i tot teniem per escollir, i les escollides van ser: "O caritas" (1972) de Cat Stevens i "Tu, Romane" (2002) del grup alemany Ista. Ambdues podeu trobar-les en mp3 a la xarxa, i també les lletres. Cerqueu-les i gaudiu del llatí viu i contemporani!
Respecte a la llengua llatina, us diré que algú podia pensar que trobar dues cançons escrites expressament en llatí al segle XX i amb bona pinta seria complicat, però nosaltres sabem que no. Així que fins i tot teniem per escollir, i les escollides van ser: "O caritas" (1972) de Cat Stevens i "Tu, Romane" (2002) del grup alemany Ista. Ambdues podeu trobar-les en mp3 a la xarxa, i també les lletres. Cerqueu-les i gaudiu del llatí viu i contemporani!
2 comentaris:
Mi piace tanto ritrovarvi e questa iniziativa.
Sto ascoltando la canzone di Cat Stevens e dopo cercare l'altra.
I chiodini della mia scuola han partecipato in questa giornata scegliendo il nome più amato per loro nella sua lingua.
Un abbraccio
Grazie ancora, Pilar, sempre così aperta e gentile! Sentiamoci presto.
Publica un comentari a l'entrada